На погосте безлюдно и даже уютно,
Здесь одно из высоких излюбленных мест,
Где я вмиг забываю слова абсолютно
И молчит, отрешённо подступающий лес.
Неотрывно смотрю я в глаза твои, мама.
Хоть какой-нибудь дай молчаливый совет.
То ли правда глуха, то ли сбилась программа,
То ли не было этой программы, и нет…
Невозможно понять, что вокруг происходит,
Я не знаю, куда и зачем мне идти,
И стою, задержавшись немного на входе:
Впереди – полутьма, пустота позади.
И молчанием сыт, и кричать – бесполезно,
Ни покоя, ни радости этого дня.
Лишь огромной сверкающей звёздною бездной
Снова ночь будет долго глядеть на меня.
2015
Прочитано 1717 раз. Голосов 10. Средняя оценка: 2,2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.